miércoles, 9 de enero de 2008

Entre dos aguas

Hoy llego muy prontito (todavía no ha amanecido) para contaros el menú de esta noche. En primer lugar Joana Pol , que va a sacar tiempo de donde no hay debido a sus múltiples compromisos y preparativos para la presentación de Mallorca Fantàstica, va a ayudarnos a conocer la nueva novela de la escritora española afincada en Frackfurt, Rosa Ribas. Conoceremos Entre dos aguas en el Racó Literàri de 3denit.



A continuación vamos a presentaros a Marc Bernabé (L'Ametlla del Vallès, Barcelona, 1976) ,es traductor e intérprete del japonés, con especial hincapié en la traducción de manga y anime, además de ser especialista en didáctica de la lengua y cultura japonesas para hispanohablantes. Entre sus obras se cuentan la serie de cuatro libros Japonés en viñetas (Norma, 2001-2006), la nueva serie Kanji en viñetas (Norma, 2006), Apuntes de Japón (Glénat, 2002), la serie Kanji para recordar (Herder, junto con J. W. Heisig y V. Calafell) y la guía de viajes Rumbo a Japón (Laertes, 2005, junto con V. Calafell y J. Espí).¡Nuevo! Visita el blog de Marc Sus obras “Japonés en viñetas” son una iniciativa muy original de acercar la lengua japonesa a los hispano parlantes. Este joven catalán es un enamorado del país del sol naciente, lo que le ha llevado a estudiar su idioma y del que en la actualidad es traductor e intérprete. recientemente ha publicado Japonés en Viñetas II.

Marc Bernabé




A continuación os facilitamos los datos del autor tal y como aparecen en su web http://www.nipoweb.com/:




Los dos volúmenes publicados por la Editorial Norma nos introducen en la lengua japonesa. El primero de ellos de forma básica y el segundo de manera más detallada. La verdad es que es una forma distinta de acercarse a un idioma que a primera vista puede parecer tan distinto y complicado. El autor nos demuestra que con un poco de paciencia, un planteamiento ameno y un mínimo de interés por el que vaya a estudiarlo, podemos acercarnos a el sin miedo y tener nociones básicas en un corto espacio de tiempo. Hoy le conocemos en 3denit. Y también os proponemos hoy hablar y conocer a los niños índigo y lo vamos a ahacer de la mano del autor Pedro Palao Pons, periodista y escritor, autor de numerosos libros de temáticas insólitas y de crecimiento personal. Es director de la revista Ser Feliz y coordinador de la revista Salud Vital. En esta misma editorial ha publicado, entre otras obras: El libro de los celtas, El libro de los chamanes, Cómo contactar con el más allá y Casas encantadas.

"Niños Índigos y Cristalinos"

con Pedro Palao



¿Conoce realmente cómo son los niños índigo? ¿Por qué se les denomina de esta manera? Aunque no sea un tema nuevo, ha permanecido oculto para el público en general durante mucho tiempo. Los niños índigo son seres con una mayor sensibilidad que el resto, pueden parecer introvertidos, solidarios, y con una gran capacidad proyectiva y prospectiva. Pero no nos equivoquemos, no estamos hablando de niños divinos ni con poderes sobrenaturales, son tan terrenales como sus padres o como cualquier persona, pero con unas aptitudes o cualidades que destacan del resto. Interesante, eh? Pues os espero esta noche con todos estos temas para permanecer despiertos o dormiros en buena compañía...muac.

Sandra Llabrés

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Blanca Miosi escribió una novela que trataba el temade los niños índigo, muy inquietante, hicisteis un booktrailer con un fragmento de dicha novela! es un tema apasionante

Martin dijo...

Niños Indigo! parece interesantisimo tema ... conocía alos niños de cristal, a los niños rosa.. pero los indigo? Me quedo a escuchar el programa...